A múlt héten a bevásárlószatyrom alján egy 5 literes, csillogó címkés „extra szűz” olívaolaj kannát találtam, különösen kedvező áron.
Egy pillanatig örültem az üzletnek. Aztán elolvastam a stuttgarti élelmiszer-ellenőrzés riadót: a prémiumnak hirdetett olajok jelentős részét avas napraforgóolajjal, műszerekkel és illatanyagokkal hamisítják.
A vizsgált „extra szűz” minták 11%-a volt hamisított.
Ez nem csak leleményes átverés; ez az étkezési kultúránk, a bizalom, sőt a világ egyik legidézettebb mediterrán szimbólumának meggyalázása.
„Mint egy jó festményt, a kiváló olajat is könnyű utánzani, nehéz azonban az autentikusság lényegét tetten érni,” mondja Kovács Beáta borász és olajkóstoló szakértőnk.
„Az igazi minőség érezhető a torkot enyhén csípő, gyümölcsös utóízében – ellentétben a sikamlós, lapátra simuló hamisítvánnyal.”
Hitelesség és identitás
Itt az ék, ahol a gazdasági realitás szétválasztja a kereskedelmet a hagyományos értékektől. Az olaj ára az egekbe szökött: klímaváltozás, rossz termés.
Ez kísértést jelent sok gyártó számára. Különösen nagy kiszerelésben, kisebb boltokban vagy online árulgatják ezeket a csaló termékeket – árnyékban, szemkontaktus nélkül.
A magyar asztalra azonban nem csak tartalékot, hanem becsületet is hozunk.
Budapest II. kerületében egy kisvállalkozó borászműhely vezetője, Molnár Gergely elmondja: „Mi magunk termeljük olíveink olaját Kisalföldön. Ez drágább, mint a csaló olajok, de az ügyfelek szemében látom a csalódást, mikor máshol átverik őket. Ez nemcsak anyagi kár, ez bizalomvesztés az egész nemzetgazdasági kultúrába.”
Az autentikus gasztroörokségünk – akár a világörökségi tokaji aszú, akár a friss, hazai olívaolaj – törvényi és erkölcsi védelemre szorul egyre agresszívebb hamisítókkal szemben.
Gazdasági és kulturális következmények
Ez a hamisítási botrány filozófiai kérdést is feltár: miért nem veszélyezett életünk a károsított olajon?
Az egészségi kockázat minimális, de az Ars Poetica szellemében megcsalják a lényegből való érményezetünket.
Mintha hamisítanák a Szépművészeti Múzeum remekműveit, vagy betegeskedne egy több száz éves harang.
Egy igazán finom étel előtt imádkozunk – nemes egyszerűséggel megszentelni az asztalt, nem megvizsgálni az olaj laboreredményeit.
Az ár és az eredetiség tudata kulcs: szaküzletekben, kis kiszerelésben, jellegzetes ízvilággal vásároljunk.
Kulturális értékek és védelem
Csillagként ragyog ebben a káoszban egy olasz közmondás avulás nélkül: „L’olio buono è come il buon vino: gratta la gola e riscalda il cuore” – A jó olaj olyan, mint a jó bor: kaparja a torkot, és melegíti a szívet.
Nem árulhatjuk el a gyökereink illatát átlátszó csalók kedvéért.
Ez a hamisítási botrány tehát nem csak piaci, hanem kulturális kérdés is, amelyért meg kell küzdeni minden boltban és minden háztartásban.
Az autentikus olívaolaj értékeiért és a bizalom megőrzéséért közösen kell tenni, hogy a gyökereink illata ne tűnjön el a hamisítások árnyaiban.
Az aromás, magyar hagyományokkal gazdag, hazai olívaolaj a jövőben is megmaradhasson a konyhákban és az étkezések asztalainál.
Csillagként ragyog ebben a káoszban egy olasz közmondás avulás nélkül: „L’olio buono è come il buon vino: gratta la gola e riscalda il cuore” – A jó olaj olyan, mint a jó bor: kaparja a torkot, és melegíti a szívet.
Nem árulhatjuk el a gyökereink illatát átlátszó csalók kedvéért.

